Я не падаю, я так летаю. Каждый летает как умеет
Я был в этом городе всего раз, но он мне очень понравился.
Там говорили по-украински, но всё было понятно. А мы с друзьями (я из России, друзья из Белоруссии) украинского не знали и говорили по-русски — но львовяне, в свою очередь, прекрасно понимали нас.
Ещё помню экскурсовода в музее: «Что ж вы сразу не сказали, что не украинцы — я бы специально для вас всё рассказал по-русски!».
А потом я уехал дальше. И с тех пор прошло уже много лет.
И за эти годы я не раз и не два слышал и читал: дескать, Львов — один из самых антирусских и бандеровских городов Украины; дескать, львовские националисты сказали то, заявили это, да ещё и сотворили вон что! Вот как они ненавидят всё русское! И даже в том самом музее экскурсовод (хотя, наверное, как раз экскурсовод был не тот самый) очень неприязненно отнёсся к русскоговорящим туристам.
И мне было очень огорчительно слышать и читать всё это. Неужели я ошибся? Неужели в городе, в который я когда-то влюбился с первой прогулки по предутренним мостовым, живут такие злые люди?
Я даже почти смирился с этой мыслью...
И вдруг внезапно: «Львовское издательство печатает книгу на русском языке в знак протеста против "поспешных и непродуманных решений новой власти"».
И ещё внезапнее: «Львовяне в знак солидарности с Востоком 26 февраля будут говорить по-русски».
Знаете, мало с какой иллюзией я расставался так радостно.
Жители замечательного Города, простите, что думал о вас так плохо.
Спасибо вам.
Там говорили по-украински, но всё было понятно. А мы с друзьями (я из России, друзья из Белоруссии) украинского не знали и говорили по-русски — но львовяне, в свою очередь, прекрасно понимали нас.
Ещё помню экскурсовода в музее: «Что ж вы сразу не сказали, что не украинцы — я бы специально для вас всё рассказал по-русски!».
А потом я уехал дальше. И с тех пор прошло уже много лет.
И за эти годы я не раз и не два слышал и читал: дескать, Львов — один из самых антирусских и бандеровских городов Украины; дескать, львовские националисты сказали то, заявили это, да ещё и сотворили вон что! Вот как они ненавидят всё русское! И даже в том самом музее экскурсовод (хотя, наверное, как раз экскурсовод был не тот самый) очень неприязненно отнёсся к русскоговорящим туристам.
И мне было очень огорчительно слышать и читать всё это. Неужели я ошибся? Неужели в городе, в который я когда-то влюбился с первой прогулки по предутренним мостовым, живут такие злые люди?
Я даже почти смирился с этой мыслью...
И вдруг внезапно: «Львовское издательство печатает книгу на русском языке в знак протеста против "поспешных и непродуманных решений новой власти"».
И ещё внезапнее: «Львовяне в знак солидарности с Востоком 26 февраля будут говорить по-русски».
Знаете, мало с какой иллюзией я расставался так радостно.
Жители замечательного Города, простите, что думал о вас так плохо.
Спасибо вам.
Репутация с потолка редко берется, хотя общество, конечно, неоднородно, и честь всех под одну гребенку не стоит.
Но вообще говоря, именно с точки зрения пропаганды и прагматики - ход верный; потому что даже национально-ориентированные (политкорректно выражаясь) граждане, если они умны, должны понимать, что распад государства не принесет ничего приятного; а ситуация еще лежит на исторических весах.
P.S. - если что, к "имперцам", мечтающим видеть Украину (или ее Юго-Восток) обязательно в составе РФ, не отношусь.