Не идётся и не едется,
Потому что гололедица.
Но зато отлично падается!
Почему ж никто
не радуется?
Валентин Берестов
Как минимум со времён моего детства и по сей день стандартная формулировка в прогнозах погоды: «гололёд, на дорогах гололедица». Всегда именно и только так; одно без другого не бывает, но упоминается как две отдельные сущности.
И даже смутно помню, что в детстве мне кто-то объяснял: дескать, это действительно разные вещи, и путать их не следует. Даже описывали, в чём разница — увы, напрочь не помню, в чём именно.
Можно было бы, конечно, посмотреть в словарях, википедии или ещё где. Но есть ли смысл? Насколько я могу понять, в обыденной речи их никто не различает. Лёд на дорогах, будь то пешеходных или автомобильных, могут назвать гололедицей (как в стихотворении из эпиграфа), но чаще просто именуют гололёдом (как в одноимённой песне Высоцкого). А то, второе, которое не на дорогах... кто-нибудь вообще представляет, о чём речь?
Вообще, интересно: много ли нынче есть людей (кроме разве что высоколобых теоретиков да профессиональных метеорологов), которые понимают разницу между гололёдом и гололедицей, да ещё и способны объяснить: зачем их различать и называть отдельными словами?