Мысли в голове:
— Ну да, всё правильно, письмо от такого-то числа/времени... но почему «от» написано по-украински? Язык интерфейса сбился?
— И почему «Вид», а не «Від»?
И только потом доходит, что это «вид» по-русски, то есть настройка внешнего вида.
Нет, пора спать всё-таки.
P.S. А в украинском языке слово «від» вообще употребляется в значении «от такого-то числа/времени», или только «откуда/от кого»?